|Shall We treat those who believe and work deeds of righteousness, the same as those who do mischief on earth? Shall We treat those who guard against evil, the same as those who turn aside from the right?
|Such will be the Rejecters of Allah, the doers of iniquity.
|And the Wicked - they will be in the Fire.
|Nay! Surely the record of the wicked is (preserved) in Sijjin.
The Quran's Verse about wicked